Did you ever think about trying something new, but were afraid of what your friends might think?
Ti sei mai frenato dal fare qualcosa per paura delle critiche?
Heather and I were just trying something.
Heather e io stavamo provando qualcosa.
Not that you're not worthy of trying something like this on.
Non che tu non ne valga Ia pena.
It's clich\, but, look what you get for trying something different.
E' un cliche, ma, guarda cosa ottieni a provare qualcosa di diverso.
I just wonder if you've considered trying something else.
Mi chiedo solo se... hai mai considerato di provare a fare qualcos'altro.
Because today we're trying something new, something we only do with high-risk patients.
Perche' oggi proveremo qualcosa di nuovo, una cosa che facciamo solo - con pazienti ad alto rischio.
So, here at the Academy, we're trying something different.
Ecco perche', qui all'Accademia abbiamo deciso di provare qualcosa di diverso...
I am just trying something new for New Year's.
Sto solo provando qualcosa di nuovo per il nuovo anno.
Traditionally, yes, but we're trying something different, right?
Solitamente sì, ma stiamo provando qualcosa di diverso, giusto?
Sylvie and I have been trying something for the holiday fest.
Io e Sylvie abbiamo provato qualcosa per le feste.
You're forever trying something else, that's the problem.
Provi sempre qualcosa di nuovo, e' questo il problema.
So I'm trying something new, but I need to concentrate, and it would help a lot if you would stop standing over me like a stalker.
Quindi sto cercando di fare qualcosa di nuovo, ma ho bisogno di concentrarmi e mi sarebbe di grande aiuto se smettessi di starmi addosso come uno stalker.
Roosevelt would have understood better than anyone the necessity for trying something different.
Roosevelt avrebbe capito meglio di chiunque altro la necessita' di cimentarsi in qualcosa di nuovo.
So now I'm trying something different.
Quindi sto tentando qualcosa di diverso.
Oh, normally, I would say a big yes on that, but this week I'm trying something different.
Normalmente ti direi di si', ma questa settimana sto provando una cosa diversa.
Which is why I'm trying something else.
Per questo, sto cercando un altro modo.
We're trying something new called living within our means.
Proviamo un nuovo stile di vita che si chiama "vivere con i propri mezzi".
I will not have you trying something that's wrong in my car!
Non vi lascerò fare niente di indecente sulla mia auto.
If you're trying something, now's the time.
Se volete provare qualcosa, questo e' il momento.
She's always trying something new to make him crazy.
Cerca sempre qualcosa di nuovo per farlo impazzire.
Just trying something a little different.
Solo per provare qualcosa di diverso.
Well, no harm trying something new every once in a while, I guess.
Beh, penso non ci si nulla di male a provare qualcosa di diverso, ogni tanto.
Well, maybe he was trying something new.
E tu dovresti saperlo meglio di chiunque.
Then we're trying something new Lord Raiden.
Oggi proveremo qualcosa di nuovo, Lord Raiden.
I've never had it, but there's no harm in trying something new.
Non l'ho mai mangiato, ma non c'e' niente di male nel provare qualcosa di nuovo.
There's a lot of harm in trying something new.
C'e' un sacco di male nel provare qualcosa di nuovo.
There's no sin in trying something and failing.
Non è una colpa tentare di fare qualcosa e fallire.
You feel like trying something new for dinner?
Ti va di provare qualcosa di nuovo, per cena?
I was trying something new where organic becomes mechanical and, well, mechanical becomes organic.
Cercavo qualcosa di nuovo, in cui la natura diventi meccanica... e la meccanica diventi natura.
1.6174049377441s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?